외국인이 배우는 한글 채팅 문자 표현들..
외국인들이 한국어를 배우는 것이라는데,
나도 모르는 것들이 많이 있구만.
====
Who has Katalk? or Kakao Talk? I DO~ Talk to me~T^T
Now when i talk to my friends they use some short cuts you know like how we use LOL ( which many korean people think its League of Legends) So here are a few
ㅇㅋ : okay (오케이)
ㅇㅇ : I understand
(응 > Ung : like you are pooping but ung ung in a cute way)
ㄴㄴ : No no
ㅎㅇ : Hi
ㅎㅎ : haha hehe = lol
ㅋㅋ : keu keuh/ keke = lol
ㅂㅂ : bye bye
ㄱㄷ : wait a sec ( 기다려 > Gi-da-reuh)
ㄱㅅ : Thanks (감사 >Gam-sa)
ㄱㅊ : Its alright (괜찮아 > Gwen-Chan-ah)
ㄱㄱ : go go (고고)
ㅊㄱ : congrats (축하 > Chuk-ha)
ㅈㅅ : sorry (죄송해요 > Juweh-song)
ㄷㅊ : Shut up (닥쳐 > Dak Cheuh)
ㅉㅉ : tsk tsk
**** NOTE!!! When you go 오~~ (Like you are fascinated like ohhhhh~~) We usually text like Ohhhhhhhhhhhhhh continue the H to emphasize our OHHHHhhhh. But in Korea you can’t do 오ㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗㅗ for that effect.
ㅗㅗ means giving the middle finger … so F*ck you. BE CAREFUL!
** 출처 : http://koreancafe.tumblr.com/post/55296232752/katalk-know-hows